| Bible Study - Catholic Bibles / 01_DouayRheims |
|
|
Douay-Rheims:Notice the use of the word doctrine has been replaced by teaching in the last two modern translations. In my opinion, the word doctrine weights more when we consider the fact that doctrines of the Catholic faith ought to be passed down faithfully to future generations without alterations. In the whole context of John 7:16-17, we can see that even Jesus repeatedly said that "my doctrine is not mine ...". Jesus, the Second Divine Person of the Holy Trinity, is made man to pass down to us the doctrine of God the Father.
Jesus answered them, and said: My doctrine is not mine, but his that sent me. If any man do the will of him; he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
New American Bible:
Jesus answered them and said, "My teaching is not my own but is from the one who sent me. Whoever chooses to do his will shall know whether my teaching is from God or whether I speak on my own.
Revised Standard Version - Second Catholic Edition:
So Jesus answered them, "My teaching is not mine, but his who sent me; if any man's will is to do his will, he shall know whether the teaching is from God or whether I am speaking on my own authority."
1 Cor 10:13: (Douay-Rheims)When I first read this verse, I could not understand it. I showed it to one of my friend, whose American English is his mother tongue. He could not understand it either. I came to realize that the Douay-Rheims is not necessarily good for first time readers. The difficulty of old English could discourage them from reading Holy Scripture definitively. Having a good Bible translation is nice, but if that translation is not accessible to a wide audience then what is the point? Now let's compare the above verse with the Revised Standard Version Catholic Edition and the New American Bible.
Let no temptation take hold on you, but such as is human. And God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that which you are able: but will make also with temptation issue, that you may be able to bear it.
1 Cor 10:13: (Revised Standard Version Second Catholic Edition)The latter two translations are easier to the average reader like me to understand.
No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your strength, but with the temptation will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.
1 Cor 10:13: (New American Bible)
No trial has come to you but what is human. God is faithful and will not let you be tried beyond your strength; but with the trial he will also provide a way out, so that you may be able to bear it.